This page describes an image The Milky Way Across the Zenith
Image caption:
Winner in the 2022 IAU OAE Astrophotography Contest, category Still images of celestial patterns.
This all-sky image shows our home galaxy, the Milky Way, crossing the zenith, the point just above the observer as seen from Nagano, Japan, in May 2019. Such images of the whole sky can be taken either with a fish-eye lens or with a convex mirror on the ground, the latter of which would show the photographer as well.
Some of the brightest stars in the night sky can be seen in this image, as well as two of the giant planets of our Solar System: Jupiter, the brightest point in the bottom of this image, and Saturn, another bright point just to the opposite side of the Galaxy, to the bottom and next to the horizon.
Directly right of the Milky Way and below Jupiter, we can spot the bright red star Antares, the primary star of the Japanese asterism of The Heart. Japanese constellations derive from ancient Chinese constellations, which were adopted with only slight or no changes. In this tradition, The Heart is the heart of the “Azure Dragon”, a super-constellation that represents the spring. In the Babylonian and Greco-Roman traditions, this area is considered the heart of the Scorpion. In Babylonian religion, the star is associated with Lisi, the child of the mother goddess, but in Greek mythology it is related to the planet Mars, because of its colour. The reddish colour also led to the star’s Chinese name “The Fire Star”. We know that this colour is caused by its relatively cool temperature.
Going from Antares to the right of the image, we find the more northern parts of the sky. The bright star in the lower-right of the image, close to the horizon, is Arcturus, located in the modern constellation Boötes. While Antares and its surrounding area are considered the heart of the Azure Dragon, Arcturus and Spica (below the horizon) are two single-star asterisms forming its huge horn. Pointing towards it from above, at the right-hand edge of the image’s horizon, we can see the handle of the Big Dipper, or Plough, which is part of the constellation Ursa Major.
The bright point to the right of the galaxy and just above the middle of the image is Vega, located in the modern constellation Lyra. Extending a line to the other side of the Galaxy and a bit lower in the image we can find Altair, in the constellation Aquila. From that point we extend another line to Deneb, the brightest star in the constellation of the Swan, also a bit higher in this image and completely flooded by the Milky Way. These three bright stars comprise the asterism known as the Summer Triangle in the northern hemisphere.
Scroll to captions in other languages
Image credit:
Ohnishi Kouji/IAU OAE
DOI: 10.5281/zenodo.7425196
Related glossary terms:
Jupiter
, Milky Way
, Saturn
, Scorpius
Categories:
Milky Way and Interstellar Medium
, Naked Eye Astronomy
Image license: Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) icons
The media file captions presented on the OAE website were written, translated and reviewed by a collective effort from the OAE, the OAE Centers and Nodes, the OAE National Astronomy Education Coordinators (NAECs) and other volunteers. You can find a full list of credits for our translation project here. All media file captions are released under a Creative Commons CC BY-4.0 license and should be credited to "IAU OAE". The media files themselves may have different licenses (see above) and should be credited as listed above under "credit".
If you notice a factual error in this caption or an error in any of its translations then please get in touch.
Captions in Different Languages:
Image caption: Auszeichnung beim IAU OAE Astrofoto-Wettbewerb 2022, Kategorie Weitwinkelaufnahmen von Himmelsmustern.
Diese All-Sky-Aufnahme vom Mai 2019 zeigt unsere Heimatgalaxie, die Milchstraße, beim Überqueren des Zenits, also des Punkts direkt über dem Betrachter oder der Betrachterin in Nagano in Japan. Solche Bilder des gesamten Himmels können entweder mit einem Fischaugenobjektiv oder mit einem konvexen Spiegel auf dem Boden aufgenommen werden, wobei in letzterem Fall auch der Fotograf oder die Fotografin sichtbar wäre.
Einige der hellsten Sterne am Nachthimmel sind auf diesem Bild zu sehen, ebenso wie zwei der großen Gasplaneten unseres Sonnensystems: Jupiter, der hellste Punkt im unteren Teil des Bildes, und Saturn, ein weiterer heller Punkt auf der gegenüberliegenden Seite der Galaxis, ganz unten und in der Nähe des Horizonts.
Direkt rechts von der Milchstraße und unterhalb von Jupiter können wir den hellen rötlichen Stern Antares erkennen, den Hauptstern des japanischen Asterismus des Herzens. Japanische Sternbilder leiten sich von alten chinesischen Sternbildern ab, die mit nur geringen oder gar keinen Änderungen übernommen wurden. In dieser Tradition ist "Das Herz" das Herz des "Blauen Drachens", eines großen Sternbilds, das den Frühling darstellt. In der babylonischen und griechisch-römischen Tradition gilt dieser Bereich als das Herz des Skorpions. In der babylonischen Religion wird der Stern mit Lisi, dem Kind der Muttergöttin, in Verbindung gebracht, während er in der griechischen Mythologie aufgrund seiner Farbe mit dem Planeten Mars in Verbindung gebracht wird. Die rötliche Farbe hat dem Stern auch den chinesischen Namen "Feuerstern" eingebracht. Wir wissen, dass diese Farbe auf seine relativ kühle Temperatur zurückzuführen ist.
Wenn wir von Antares nach rechts im Bild gehen, finden wir die nördlicheren Teile des Himmels. Der helle Stern unten rechts im Bild, in der Nähe des Horizonts, ist Arktur, der sich im modernen Sternbild Bootes befindet. Während Antares und seine Umgebung als das Herz des Blauen Drachens gelten, sind Arktur und Spica (unter dem Horizont) zwei Einzelsterne, die sein riesiges Horn bilden. Wenn man von oben auf ihn zeigt, kann man am rechten Rand des Horizonts den Griff des Großen Wagens oder Pflugs sehen, der zum Sternbild der Großen Bärin (lat. Ursa Major) gehört.
Der helle Punkt rechts von der Milchstraße und knapp über der Bildmitte ist die Wega, die im modernen Sternbild Leier (lat. Lyra) liegt. Zieht man eine Linie nach links unten auf die andere Seite der Milchstraße, trifft man auf Altair im Sternbild Adler (lat. Aquila). Von diesem Punkt aus können wir eine weitere Linie zu Deneb ziehen, dem hellsten Stern im Sternbild Schwan, der ebenfalls etwas höher im Bild liegt und vollständig von der Milchstraße überflutet wird. Diese drei hellen Sterne bilden einen Asterismus, der auf der Nordhalbkugel als Sommerdreieck bekannt ist.
Image credit: Ohnishi Kouji/IAU OAE
Related glossary terms: Jupiter , Milchstraße , Saturn , Skorpion Caption translation status: Not yet approved by a reviewer
Caption translators: Carolin Liefke
Image caption: Gagnant du concours d'astrophotographie 2022 de l'UAI OAE, catégorie Images fixes de motifs célestes.
Cette image de l'ensemble du ciel montre notre galaxie, la Voie lactée, traversant le zénith, point situé juste au-dessus de l'observateur, vue de Nagano, au Japon, en mai 2019. De telles images de l'ensemble du ciel peuvent être prises soit avec un objectif fish-eye, soit avec un miroir convexe au sol, ce dernier montrant également le photographe.
Certaines des étoiles les plus brillantes du ciel nocturne sont visibles sur cette image, ainsi que deux des planètes géantes de notre système solaire : Jupiter, le point le plus brillant en bas de l'image, et Saturne, un autre point brillant juste à l'opposé de la galaxie, en bas et près de l'horizon.
Directement à droite de la Voie lactée et en dessous de Jupiter, nous pouvons apercevoir l'étoile rouge Antarès, étoile principale de l'astérisme japonais du Cœur. Les constellations japonaises dérivent des anciennes constellations chinoises, qui ont été adoptées avec peu ou pas de changements. Dans cette tradition, le Cœur est le cœur du "Dragon d'azur", une super-constellation qui représente le printemps. Dans les traditions babylonienne et gréco-romaine, cette zone est considérée comme le cœur du Scorpion. Dans la religion babylonienne, l'étoile est associée à Lisi, l'enfant de la déesse mère, mais dans la mythologie grecque, elle est liée à la planète Mars, en raison de sa couleur. La couleur rougeâtre est également à l'origine du nom chinois de l'étoile, "l'étoile de feu". Nous savons que cette couleur est due à sa température relativement froide.
En partant d'Antarès vers la droite de l'image, nous trouvons les parties les plus septentrionales du ciel. L'étoile brillante en bas à droite de l'image, près de l'horizon, est Arcturus, située dans la constellation moderne de la Boite à Bijoux. Alors qu'Antarès et ses environs sont considérés comme le cœur du dragon d'azur, Arcturus et Spica (sous l'horizon) sont deux astérismes mono-étoiles qui forment son énorme corne. En pointant vers elle depuis le haut, au bord droit de l'horizon de l'image, on peut voir l'anse de la Grande Ourse, ou chariot, qui fait partie de la constellation de la Grande Ourse.
Le point lumineux à droite de la galaxie et juste au-dessus du centre de l'image est Véga, située dans la constellation moderne de la Lyre. En prolongeant une ligne de l'autre côté de la galaxie et un peu plus bas sur l'image, nous trouvons Altaïr, dans la constellation de l'Aigle. De ce point, nous prolongeons une autre ligne jusqu'à Deneb, l'étoile la plus brillante de la constellation du Cygne, également un peu plus haut sur cette image et complètement noyée par la Voie Lactée. Ces trois étoiles brillantes constituent l'astérisme connu sous le nom de Triangle d'été dans l'hémisphère nord.
Image credit: Ohnishi Kouji/UAI OAE
Related glossary terms: Jupiter , Saturne , Scorpius , Voie lactée Caption translation status: Approved by a reviewer
Caption translators: Gilles Remy
Caption reviewers: Mamadou Mahamat Djabbi
Image caption: Vincitore del concorso di astrofotografia IAU OAE 2022, categoria Immagini fisse di modelli celesti.
Questa immagine a tutto cielo mostra la nostra galassia, la Via Lattea, che attraversa lo zenit, il punto appena sopra l'osservatore, vista da Nagano, in Giappone, nel maggio 2019. Queste immagini dell'intero cielo possono essere scattate con un obiettivo fish-eye o con uno specchio convesso a terra, che mostrerebbe anche il fotografo.
In questa immagine sono visibili alcune delle stelle più luminose del cielo notturno e due dei pianeti giganti del nostro Sistema Solare: Giove, il punto più luminoso nella parte inferiore di questa immagine, e Saturno, un altro punto luminoso proprio sul lato opposto della Galassia, in basso e vicino all'orizzonte.
Direttamente a destra della Via Lattea e sotto Giove, possiamo individuare la stella rossa brillante Antares, la stella primaria dell'asterismo giapponese del Cuore. Le costellazioni giapponesi derivano dalle antiche costellazioni cinesi, che sono state adottate con modifiche minime o nulle. In questa tradizione, Il Cuore è il cuore del "Drago Azzurro", una super-costellazione che rappresenta la primavera. Nelle tradizioni babilonese e greco-romana, questa zona è considerata il cuore dello Scorpione. Nella religione babilonese, la stella è associata a Lisi, il figlio della dea madre, ma nella mitologia greca è collegata al pianeta Marte, per via del suo colore. Il colore rossastro ha portato anche al nome cinese della "Stella di fuoco". Sappiamo che questo colore è dovuto alla sua temperatura relativamente fredda.
Passando da Antares alla destra dell'immagine, troviamo le zone più settentrionali del cielo. La stella luminosa in basso a destra dell'immagine, vicino all'orizzonte, è Arturo, situata nella moderna costellazione di Boote. Mentre Antares e l'area circostante sono considerati il cuore del Drago Azzurro, Arturo e Spica (sotto l'orizzonte) sono due asterismi a stella singola che formano il suo enorme corno. Puntando verso di esso dall'alto, al margine destro dell'orizzonte dell'immagine, possiamo vedere il manico del Grande Carro, che fa parte della costellazione dell'Orsa Maggiore.
Il punto luminoso a destra della galassia e appena sopra il centro dell'immagine è Vega, situata nella moderna costellazione della Lira. Estendendo una linea verso l'altro lato della galassia e un po' più in basso nell'immagine possiamo trovare Altair, nella costellazione dell'Aquila. Da questo punto si estende un'altra linea fino a Deneb, la stella più luminosa della costellazione del Cigno, anch'essa un po' più in alto nell'immagine e completamente sommersa dalla Via Lattea. Queste tre stelle luminose costituiscono l'asterismo noto come Triangolo estivo nell'emisfero settentrionale.
Image credit: Ohnishi Kouji/IAU OAE
Related glossary terms: Giove , Saturno , Scorpione , Via Lattea Caption translation status: Approved by a reviewer
Caption translators: Giuliana Giobbi
Caption reviewers: Rodolfo Canestrari
Image caption: 2022年国际天文学联合会(IAU)OAE天文摄影比赛静态天体图案类别获奖作品。
这幅全天图像展示的是2019年5月在日本长野看到的银河系越过天顶的景象。这种全天空图像可以用鱼眼镜头拍摄,也可以用地面上的凸面镜拍摄,后者也可以显示出拍摄者。
在这幅图像中可以看到夜空中最亮的几颗恒星,以及太阳系中的两颗巨行星——木星和土星。木星是本图底部最亮的一点,而土星则是银河系另一侧的另一个亮点,位于底部,紧挨着地平线。
在银河的正右方、木星的下方,我们可以看到一颗明亮的红色恒星——心宿二,它是日本星宿“心宿”的主星。日本星宿源于中国古代的星宿,只做了很小的改动,甚至没有改动。在这一传统中,“心宿”是“四象”之一“苍龙”的心脏,代表着春天。在巴比伦和希腊罗马的传统中,这个区域被认为是天蝎的心脏。在巴比伦宗教中,这颗星与母神的孩子李斯有关,但在希腊神话中,由于它的颜色,它与火星有关。红色也使这颗恒星在中国被称为“大火星”。我们知道,这种颜色是由它相对较低的温度造成的。
从心宿二向右移动,我们会看到天空中更靠北的部分。图像右下方靠近地平线的亮星是位于现代的牧夫座的大角星。心宿二及其周围天区被认为是苍龙的心脏,而大角星和角宿一(位于地平线之下)则是两个仅含有单星的星群,构成了苍龙的巨角。在图像右侧的地平线边缘,从上方向它指去的,是北斗七星的柄,它是大熊座的一部分。
银河右侧、图像中间上方的亮点是织女星,位于现代的天琴座。向银河的另一侧连一条线,在图像的下方一点,我们可以看到牛郎星,位于天鹰座。从那里我们可以再将一条线连到天鹅座最亮的恒星——牛郎星,这颗星在图像中的位置也稍高一些,完全被银河淹没了。这三颗明亮的恒星组成了北半球被称为“夏季大三角”的星群。
Image credit: Ohnishi Kouji/IAU OAE
Related glossary terms: 土星 , 天蝎座 , 木星 , 银河系 Caption translation status: Not yet approved by a reviewer
Caption translators: Bao Lizhuo
Image caption: 2022年國際天文學聯合會(IAU)OAE天文攝影比賽靜態天體圖案類別獲獎作品。
這幅全天圖像展示的是2019年5月在日本長野看到的銀河系越過天頂的景象。這種全天空圖像可以用魚眼鏡頭拍攝,也可以用地面上的凸面鏡拍攝,後者也可以顯示出拍攝者。
在這幅圖像中可以看到夜空中最亮的幾顆恆星,以及太陽系中的兩顆巨行星——木星和土星。木星是本圖底部最亮的一點,而土星則是銀河系另一側的另一個亮點,位於底部,緊挨著地平線。
在銀河的正右方、木星的下方,我們可以看到一顆明亮的紅色恆星——心宿二,它是日本星宿“心宿”的主星。日本星宿源於中國古代的星宿,只做了很小的改動,甚至沒有改動。在這一傳統中,“心宿”是“四象”之一“蒼龍”的心臟,代表著春天。在巴比倫和希臘羅馬的傳統中,這個區域被認為是天蠍的心臟。在巴比倫宗教中,這顆星與母神的孩子李斯有關,但在希臘神話中,由於它的顏色,它與火星有關。紅色也使這顆恆星在中國被稱為“大火星”。我們知道,這種顏色是由它相對較低的溫度造成的。
從心宿二向右移動,我們會看到天空中更靠北的部分。圖像右下方靠近地平線的亮星是位於現代的牧夫座的大角星。心宿二及其周圍天區被認為是蒼龍的心臟,而大角星和角宿一(位於地平線之下)則是兩個僅含有單星的星群,構成了蒼龍的巨角。在圖像右側的地平線邊緣,從上方向它指去的,是北斗七星的柄,它是大熊座的一部分。
銀河右側、圖像中間上方的亮點是織女星,位於現代的天琴座。向銀河的另一側連一條線,在圖像的下方一點,我們可以看到牛郎星,位於天鷹座。從那裡我們可以再將一條線連到天鵝座最亮的恆星——牛郎星,這顆星在圖像中的位置也稍高一些,完全被銀河淹沒了。這三顆明亮的恆星組成了北半球被稱為“夏季大三角”的星群。
Image credit: Ohnishi Kouji/IAU OAE
Related glossary terms: 土星 , 天蠍座 , 木星 , 銀河系 Caption translation status: Not yet approved by a reviewer
Caption translators: An automated transliteration from the simplified Chinese translation by - Bao Lizhuo