Loading...

This page describes a video 流动的夜空

从 Zenodo 下载该文件 ( 视频 254.11 MB)

该文件在 Zenodo 上的记录

视频说明 2022 年国际天文学联合会 OAE 天体摄影竞赛 "延时天体图案 "类别荣誉奖。

这幅延时摄影作品是 2020 年 8 月在斯洛伐克拍摄的。通过在部分画面中固定天空与地球自转的相对运动,作为观众的我们可以体验到不同的视角。

银河系,我们的家园星系,在整段视频中清晰可见。银河附近明亮的天体是木星和土星,它们靠得很近,其中木星更亮。

这段视频还展示了业余天文学家用望远镜对准天空观测英仙座流星雨的互动过程。天文观测的一个遗憾是,有时云层会突然遮住整个天空。云雾出现的主要原因是雨后湿度较大。

天空中的大部分亮线都是由卫星造成的,但其中有些出现的时间很短,也不是很明显,它们是流星,因为这段视频是在英仙座流星雨高峰期前后拍摄的。
滚动查看其他语言的字幕


视频来源 Robert Barsa/IAU OAE
注释翻译状态: 尚未由审核人员批准
注释翻译者: Hu Xueying

DOI(数字对象唯一标识符): 10.5281/zenodo.7425689
相关术语表词条: 土星 , 木星 , 流星 , 银河系
分类: 银河系与星际介质 , 肉眼天文学 , 恒星

视频许可: 知识共享许可协议 署名 4.0 国际 (CC BY 4.0) 知识共享许可协议 署名 4.0 国际 (CC BY 4.0) 图标

OAE 网站上展示的媒体文件说明文字是由 OAE、OAE 各中心与节点、OAE 的 国家天文教育协调员(NAECs) 和其他志愿者共同撰写、翻译与审核的。您可以在 这里 查看我们翻译项目的完整致谢名单。所有媒体文件说明均遵循 Creative Commons CC BY-4.0 许可协议进行发布,应注明来源为“IAU OAE”。媒体文件本身可能有不同的许可协议(见上文),请根据“来源”部分注明相应来源。

如果您发现此词汇术语或定义中的事实或翻译错误, 请向 发邮件 联系.

其他语言版本的图注

德语
视频说明 Lobende Erwähnung beim IAU OAE Astrofoto-Wettbewerb 2022, Kategorie Zeitraffer von Himmelsmustern.



Dieser Zeitraffer wurde im August 2020 in der Slowakei aufgenommen. Teilweise wird in den einzelnen Sequenzen die relative Bewegung des Himmels zur Erdrotation festgehalten, so dass wir als Betrachter*innen eine andere Perspektive erleben.
Unsere Heimatgalaxie, die Milchstraße, ist während des gesamten Videos zu sehen. Die hellen Objekte in der Nähe der Milchstraße sind Jupiter und Saturn, die dicht beieinanderstehen, wobei Jupiter der hellere ist.

Das Video zeigt auch das Treiben von Amateurastronom*innen, die mit ihren Teleskopen beobachten und den Nachthimmel fotografieren. Ein Aspekt der astronomischen Beobachtungskunst ist, dass Wolken plötzlich den ganzen Himmel bedecken können. Der Nebel entsteht meist durch die höhere Luftfeuchtigkeit nach dem Regen.

Die meisten der Lichtspuren am Himmel stammen von Satelliten, aber einige von ihnen, die nur sehr kurz und unauffällig erscheinen, sind Sternschnuppen, denn das Video wurde um den Höhepunkt des Perseiden-Meteorstroms herum aufgenommen.
视频来源 Robert Barsa/IAU OAE
相关术语表词条: Jupiter , Milchstraße , Saturn , Sternschnuppe
注释翻译状态: 尚未由审核人员批准
注释翻译者: Carolin Liefke

英语
视频说明 Honourable mention in the 2022 IAU OAE Astrophotography Contest, category Time lapses of celestial patterns.

 

This time-lapse was shot from Slovakia in August 2020. By fixing the relative movement of the sky to Earth's rotation in some of the frames, we can experience a different perspective as a viewer.

The Milky Way, our home galaxy, is visible throughout the whole video. The bright objects near the Milky Way are Jupiter and Saturn, close together, Jupiter being the brighter one.

This video also shows the interaction of amateur astronomers observing the Perseids meteor shower with their telescopes pointed towards the sky. An unfortunate aspect of the art of astronomical observing, clouds can suddenly cover the whole sky. The fog occurs mostly because of the higher humidity after the rain.

Most of the light trails in the sky are made by satellites, but some of them, appearing just very briefly and not very noticeably, are meteors, as the video was shot around the peak of Perseids meteor shower.
视频来源 Robert Barsa/IAU OAE
相关术语表词条: Jupiter , Milky Way , Saturn , Shooting Star

意大利语
视频说明 Menzione d'onore al concorso di astrofotografia IAU OAE 2022, categoria Time lapses of celestial patterns.



Questo time-lapse è stato ripreso dalla Slovacchia nell'agosto 2020. Fissando il movimento relativo del cielo alla rotazione della Terra in alcuni fotogrammi, possiamo sperimentare una prospettiva diversa come spettatori.

La Via Lattea, la nostra galassia natale, è visibile in tutto il video. Gli oggetti luminosi vicino alla Via Lattea sono Giove e Saturno, vicini tra loro; Giove è il più luminoso dei due.

Questo video mostra anche l'interazione di astronomi dilettanti che osservano lo sciame meteorico delle Perseidi con i loro telescopi puntati verso il cielo. Un aspetto spiacevole dell'arte dell'osservazione astronomica è che le nuvole possono improvvisamente coprire l'intero cielo. La nebbia si verifica soprattutto a causa della maggiore umidità dopo la pioggia.

La maggior parte delle scie luminose nel cielo sono prodotte dai satelliti, ma alcune di esse, che appaiono solo molto brevemente e in modo poco evidente, sono meteore, dato che il video è stato girato intorno al picco della pioggia di meteore Perseidi.
视频来源 Robert Barsa/IAU OAE
相关术语表词条: Giove , Saturno , Stella cadente , Via Lattea
注释翻译状态: 已由审核人员批准
注释翻译者: Valentina La Parola
注释审校者:: Rodolfo Canestrari

繁体中文
视频说明 2022 年國際天文學聯合會 OAE 天體攝影競賽 "延時天體圖案 "類別榮譽獎。

這幅延時攝影作品是 2020 年 8 月在斯洛伐克拍攝的。通過在部分畫面中固定天空與地球自轉的相對運動,作為觀眾的我們可以體驗到不同的視角。

銀河系,我們的家園星系,在整段視頻中清晰可見。銀河附近明亮的天體是木星和土星,它們靠得很近,其中木星更亮。

這段視頻還展示了業餘天文學家用望遠鏡對準天空觀測英仙座流星雨的互動過程。天文觀測的一個遺憾是,有時雲層會突然遮住整個天空。雲霧出現的主要原因是雨後溼度較大。

天空中的大部分亮線都是由衛星造成的,但其中有些出現的時間很短,也不是很明顯,它們是流星,因為這段視頻是在英仙座流星雨高峰期前後拍攝的。
视频来源 Robert Barsa/IAU OAE
相关术语表词条: 土星 , 木星 , 流星 , 銀河系
注释翻译状态: 尚未由审核人员批准
注释翻译者: 由以下人员提供的简体中文翻译的自动音译 - Hu Xueying