Loading...

This page describes an image 恒星长蛇座TW周围行星的形成

下载文件 ( 图像 210.48 kB)

图片说明 这幅图像显示的是年轻恒星长蛇座TW周围的物质盘。这颗恒星足够年轻,的年龄只有大约一千万年,因此其周围的气体和尘埃盘中仍在形成行星。这幅图像是利用亚毫米望远镜阵列制作的,其中每台望远镜看起来都像一个碟形天线。这些望远镜接收到的信号由一台中央处理计算机合成,从而生成了这幅图像。其明暗程度表示的是物质盘上尘埃的多少。图中的暗环和亮环表明物质盘中的尘埃被带入了某些轨道,并远离了其他轨道。这可能是因为物质盘中隐藏着一颗或多颗仍处在形成过程中的行星。

整幅图像显示的环绕长蛇座TW的物质盘延伸到了距离中心恒星约70个天文单位处。外侧的两个暗环与中心恒星的距离大致相当于太阳与天王星之间的平均距离以及太阳与冥王星之间的平均距离。内侧中央的洞似乎是由一颗环绕长蛇座TW运行的行星雕刻出的,其与中心恒星的距离大致相当于地球与太阳之间的距离。
滚动查看其他语言的字幕


图片来源 S. Andrews (Harvard-Smithsonian CfA); B. Saxton (NRAO/AUI/NSF); ALMA (ESO/NAOJ/NRAO) 来源链接
注释翻译状态: 尚未由审核人员批准
注释翻译者: Bao Lizhuo

相关术语表词条: 行星形成
分类: 系外行星与天体生物学

图片许可: 知识共享许可协议 署名 4.0 国际 (CC BY 4.0) 知识共享许可协议 署名 4.0 国际 (CC BY 4.0) 图标

OAE 网站上展示的媒体文件说明文字是由 OAE、OAE 各中心与节点、OAE 的 国家天文教育协调员(NAECs) 和其他志愿者共同撰写、翻译与审核的。您可以在 这里 查看我们翻译项目的完整致谢名单。所有媒体文件说明均遵循 Creative Commons CC BY-4.0 许可协议进行发布,应注明来源为“IAU OAE”。媒体文件本身可能有不同的许可协议(见上文),请根据“来源”部分注明相应来源。

如果您发现此词汇术语或定义中的事实或翻译错误, 请向 发邮件 联系.

其他语言版本的图注

德语
图片说明 Dieses Bild zeigt die Scheibe um den jungen Stern TW Hydrae. Dieser Stern ist nur etwa 10 Millionen Jahre alt und damit so jung, dass sich in einer Scheibe aus Gas und Staub um ihn herum noch Planeten bilden. Dieses Bild wurde mit einer Anordnung von Submillimeter-Teleskopen erstellt, von denen jedes wie eine Satellitenschüssel aussieht. Die Signale dieser Teleskope wurden von einem Zentralrechner zu diesem Bild kombiniert. Die helleren und dunkleren Flecken zeigen Bereiche der Scheibe an, in denen mehr bzw. weniger Staub vorhanden ist. Die dunklen Ringe und die hellen Ringe zeigen, dass der Staub in der Scheibe in bestimmte Bahnen gelenkt wurde und von anderen entfernt ist. Dies ist wahrscheinlich darauf zurückzuführen, dass sich in der Scheibe ein oder mehrere Planeten befinden, die sich noch in der Entstehung befinden.

Das gesamte Bild zeigt die Scheibe um TW Hydrae in einer Entfernung von etwa 70 Astronomischen Einheiten vom Zentralstern. Die beiden äußeren dunklen Ringe sind vom Zentralstern etwa durch die durchschnittliche Entfernung zwischen Sonne und Uranus und die durchschnittliche Entfernung zwischen Sonne und Pluto getrennt. Das innere zentrale Loch scheint durch einen Planeten entstanden zu sein, der TW Hydrae in einem Abstand umkreist, der in etwa dem Abstand zwischen Erde und Sonne entspricht.
图片来源 S. Andrews (Harvard-Smithsonian CfA); B. Saxton (NRAO/AUI/NSF); ALMA (ESO/NAOJ/NRAO)
相关术语表词条: Planetenentstehung
注释翻译状态: 尚未由审核人员批准
注释翻译者: Emma Krojanski

英语
图片说明 This image shows the disk around the young star TW Hydrae. This star is only about 10 million years old, young enough that planets are still forming in a disk of gas and dust around it. This image was created using an array of submillimetre telescopes, each of which looks like a satellite dish. The signals from these telescopes were combined by a central processing computer to make this image. The lighter and darker patches show areas of the disk where there is more or less dust respectively. The dark rings and bright rings are evidence that the dust in the disk has been shepherded into some orbits and away from others. This is likely because there is one or more planets that are still forming hidden in the disk.

The whole image shows the disk around TW Hydrae out to a distance of about 70 astronomical units frm the central star. The two outer dark rings are separated from the central star by approximately the average distance between the Sun and Uranus and the average distance between the Sun and Pluto. The inner central hole appears to have been carved out by a planet orbiting TW Hydrae at a distance similar to the distance between the Earth and the Sun.
图片来源 S. Andrews (Harvard-Smithsonian CfA); B. Saxton (NRAO/AUI/NSF); ALMA (ESO/NAOJ/NRAO)
相关术语表词条: Planet Formation

意大利语
图片说明 Questa immagine mostra il disco attorno alla giovane stella TW Hydrae. Questa stella ha solo circa 10 milioni di anni, abbastanza giovane da essere ancora circondata da un disco di gas e polvere in cui si stanno formando dei pianeti. Questa immagine è stata creata utilizzando una schiera di telescopi submillimetrici, ognuno dei quali assomiglia a un'antenna parabolica. I segnali provenienti da questi telescopi sono stati combinati da un computer centrale per ottenere questa immagine. Le macchie più chiare e più scure indicano le aree del disco in cui c'è rispettivamente più o meno polvere. Gli anelli scuri e gli anelli luminosi sono la prova che la polvere nel disco è stata concentrata verso alcune orbite e allontanata da altre. È probabile che questo avvenga perché nel disco sono nascosti uno o più pianeti che si stanno ancora formando.

L'intera immagine mostra il disco intorno a TW Hydrae fino a una distanza di circa 70 unità astronomiche dalla stella centrale. I due anelli scuri esterni sono separati dalla stella centrale da una distanza pari alla distanza media tra il Sole e Urano e alla distanza media tra il Sole e Plutone. Il foro centrale interno sembra essere stato scavato da un pianeta in orbita attorno a TW Hydrae a una distanza simile a quella tra la Terra e il Sole.
图片来源 S. Andrews (Harvard-Smithsonian CfA); B. Saxton (NRAO/AUI/NSF); ALMA (ESO/NAOJ/NRAO)
相关术语表词条: Formazione dei pianeti
注释翻译状态: 已由审核人员批准
注释翻译者: Giuliana Giobbi, Valentina La Parola
注释审校者:: Silvia Casu, Rodolfo Canestrari

繁体中文
图片说明 這幅圖像顯示的是年輕恆星長蛇座TW周圍的物質盤。這顆恆星足夠年輕,的年齡只有大約一千萬年,因此其周圍的氣體和塵埃盤中仍在形成行星。這幅圖像是利用亞毫米望遠鏡陣列製作的,其中每臺望遠鏡看起來都像一個碟形天線。這些望遠鏡接收到的信號由一臺中央處理計算機合成,從而生成了這幅圖像。其明暗程度表示的是物質盤上塵埃的多少。圖中的暗環和亮環表明物質盤中的塵埃被帶入了某些軌道,並遠離了其他軌道。這可能是因為物質盤中隱藏著一顆或多顆仍處在形成過程中的行星。

整幅圖像顯示的環繞長蛇座TW的物質盤延伸到了距離中心恆星約70個天文單位處。外側的兩個暗環與中心恆星的距離大致相當於太陽與天王星之間的平均距離以及太陽與冥王星之間的平均距離。內側中央的洞似乎是由一顆環繞長蛇座TW運行的行星雕刻出的,其與中心恆星的距離大致相當於地球與太陽之間的距離。
图片来源 S. Andrews (Harvard-Smithsonian CfA); B. Saxton (NRAO/AUI/NSF); ALMA (ESO/NAOJ/NRAO)
相关术语表词条: 行星形成
注释翻译状态: 尚未由审核人员批准
注释翻译者: 由以下人员提供的简体中文翻译的自动音译 - Bao Lizhuo